2.0
Interaksi
Positif Antara Tamadun Melayu, Cina, dan India
I
2.1 Interaksi Positif Antara Tamadun
Melayu dan Cina
Dengan kedatangan tamadun Cina ke
Tanah Melayu, banyak interaksi yang berlaku dan diserap masuk ke dalam tamadun
Melayu. Kesan yang paling besar dapat dilihat adalah penyebaran agama Islam
yang dibawa oleh pedagang daripada Hainan dan Canton pada kurun kesembilan
melalui bukti batu bersurat yang dijumpai di Kuala Berang,Terengganu (Rasid
Muhamad, 2011) (rujuk lampiran 1). Di Malaysia juga wujudnya warisan Cina
peranakan yang digelar sebagai Baba dan Nyonya di Melaka yang mengamalkan cara
hidup, berpakaian dan bahasa Melayu persis orang Melayu.
Selain itu,
banyak kesenian budaya dan adat resam orang Melayu yang dipengaruhi oleh adat
resam orang Cina. Contohnya budaya memberi duit raya semasa hari Raya
Aidilfitri dan Aidiladha yang diambil daripada konsep pemberian ang pau oleh
orang cina semasa Tahun Baru Cina. Budaya menghidangkan tetamu dengan air teh
yang biasanya diamalkan oleh orang Melayu juga diambil daripada adat orang Cina
iaitu adat minum teh. Di samping itu, kesenian daripada negara China juga dapat
dilihat pada binaan masjid di Malaysia seperti Masjid Kampung Hulu, Melaka
(rujuk lampiran 2). Kesenian juga dapat dilihat daripada tarian singa dan alat
muzik seperti seruling yang digunakan secara meluas di Malaysia dalam acara
hiburan.
Seterusnya,
perkataan dalam bahasa Cina juga banyak dipinjamkan ke dalam bahasa Melayu
seperti perkataan kapur, intan, dan kurma (Melayu Online, 2007). Makanan di
Malaysia juga banyak yang diambil daripada negara China dan dimasak secara
halal seperti soya, taugeh, kicap, kuetiau, pau dan sebagainya. Dalam bidang
kesihatan, penggunaan herba dan akupuntur telah pun digunakan secara meluas
oleh orang Melayu untuk menjaga dan merawat kesihatan.
2.2 Interaksi Positif Antara Tamadun
Melayu dan India
Pelbagai
interaksi positif yang dapat dikesan dengan kedatangan Tamadun India ke Tanah
Melayu pada zaman dahulu. Pedagang dari India yang datang ke Tanah Melayu telah
membawa agama Hindu dan Buddha dan telah menjadi pegangan bagi sebahagian penduduk
di Tanah Melayu pada masa itu. Ajaran ini diterima oleh pemerintah
kerana agama ini berpegang teguh kepada konsep Dewaraja yaitu raja adalah tuhan
dibumi yang sekaligus memperkukuhkan kedudukan raja sebagai pemerintah. Sebagai
contoh, terdapat dua buah kerajaan Hindu di Tanah Melayu yaitu kerajaan
Langkasuka dan kerajaan Kedah Tua (rujuk lampiran 3). Disamping itu terdapatnya
penyembahan Dewa Siva dan Vishnu, yang dapat dilihat daripada pembinaan Candi
Bukit Batu Pahat dan Candi Bukit Pendiat di Lembah Bujang, Kedah (rujuk
lampiran 4).
Dalam budaya dan adat resam orang
Melayu juga banyak dipengaruhi oleh tamadun India. Contohnya, dalam adat
istiadat perkahwinan seperti bersanding, memakai inai, dan amalan merenjis.
Orang Melayu juga mengamalkan adat menyambut kelahiran bayi tetapi telah
disesuaikan mengikut ajaran Islam iaitu majlis cukur jambul. Di samping itu,
pengaruh India dalam hiburan dapat dilihat melalui tarian dan muzik yang masih
wujud dalam masyarakat Melayu iaitu ronggeng, boria, wayang kulit dan mak yong
(Afifah, 2003). Majlis tahlil juga diambil daripada konsep agama Hindu iaitu
dalam memperingati orang yang telah mati
dan disesuaikan mengikut ajaran Islam (Nurul Mubin Siraj, 2015).
Dalam bidang bahasa pula, banyak
perkataan daripada bahasa Sanskrit yang dipinjam dan diserap masuk ke dalam
bahasa Melayu. Contohnya perkataan bulan, raja, dan guru yang kekal digunakan
sehingga hari ini (Sazelin Arif, 2007). Terdapat pelbagai bukti yang
menunjukkan penggunaan bahasa Sanskrit di Tanah Melayu seperti prasasti di
Talang Tuwo dan Kedukan Bukit (rujuk lampiran 5). Dalam bidang kesusasteraan
juga menggunakan unsur agama Hindu dan Budha seperti di dalam epik Seri Rama
dan Mahabrata dan juga Hikayat Merong Mahawangsa. Setiap unsur dan mitos yang
digunakan dalam sejarah Melayu membawa maksud penting dalam menggambarkan
kebesaran, kemuliaan, martabat serta menunjukkan kuasa raja yang istimewa (M.
Rajantheran, 1999).
2.3 Interaksi Positif Tamadun Cina dan
India
Interaksi
antara kedua-dua tamadun ni telah membawa agama Buddha ke China melalui Jalur
Sutra semasa abad pertama pada akhir pemerintahan Dinasti Han (Tan Ta Sen,
2010). Buddhisme mampu menarik minat rakyat di negara China kerana ajaran ini menjawab
konsep penderitaan manusia yang berkaitan dengan kekacauan dan perpecahan
negara ketika itu setelah kejatuhan Dinasti Han.
Selain itu, dalam bidang sains dan
teknologi, India telah membawa teknologi membuat gula daripada tebu ke negeri
China. Koleksi buku-buku astronomi dan perubatan India juga berjaya
diterjemahkan ke dalam bahasa Cina. Bagi Tamadun India pula, mereka mempelajari
teknologi membuat kertas, bahan letupan, percetakan dan penggunaan kompas
daripada tamadun China.
Di samping itu, dalam bidang bahasa
dan kesusasteraan fonetik bahasa Cina telah menggunakan teknik daripada ilmu
fonetik Sanskrit yang dipelajari melalui ajaran Buddhisme. Oleh kerana itu,
kesusasteraan Cina banyak dipengaruhi oleh perbendaharaan kata bahasa Sanskrit
dan Pali. Malahan, alat muzik China seperti pipa dan konghou juga berasal dari
India.